In this episode of Jukebox podcast, I'm joined by Javier Casares, Estela Rueda, and Courtney Robertson to discuss the challenges of translating WordPress documentation into multiple languages. They share their plans to start translating documentation, create dedicated teams, and establish a writing style guide for language translation. They stress the significance of the journey towards inclusivity and the involvement of dedicated teams for successful translation efforts. Technical aspects, such as updating content and creating tools for managing translation tasks, are also discussed. Despite the challenges, the team aims to make WordPress accessible for everyone and expand the WordPress community through translation efforts.
You may also like
371 – No Script Show, Episode 9 – Does Baseline solve our...
Back in the day, all the browsers were enemies...
#118 – Nahuai Badiola on Digital Sustainability Across the Whole WordPress Project
On the podcast today we have Nahuai Badiola...
This Week in WordPress #295
The WordPress news from the last week which...